Показать сообщение отдельно
08.04.2009, 22:28   #214
Bio
 
Аватар для Bio
 
Регистрация: 10.10.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 2,827
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от ozi Посмотреть сообщение
Ну, track bar уж точно не брусок Скорее уж штанга или балка.

Есть рисунок или фотка? Выкладывай посмотрим, если что поправим.

Цитата:
tight-loose = тугая-свободная

Я думал над этим. Тугая или свободная машина - это не по-русски. Одно из лексических значений слова "tight" - тяжелый, а "loose" - неустойчивый поэтому я использую их. И вообще в английском языке, много чего такого, что если переводить дословно, то получится абракадабра не перевариваемая для чтения. Главное не только перевести как можно ближе к оригиналу, но и чтоб читалось легко и без запинок.
__________________

Were having the best time, living the fast life
Thinking were just too damn young to die
Can’t wait for next time to see all the bright lights
To see it all

(c) "Got It Made" Theory Of A Deadman

--------------

про "демшизу"

вернутся взад они все, уходимцы Ещё чуток в академию наук поиграют на небезизвестном сайте, да надоест им пыжиться, аки павлинам. Куда ж без кузавов-та? (c) skom

Саакашвили - палач собственного(де-юре) народа и по нему плачет трибунал. (с) Растишвили

Последний раз редактировалось Bio, 08.04.2009 в 22:33.
Bio вне форума Ответить с цитированием