Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
INL Piston Cup :: Round 8 Michigan
#31
Dmitry75 Wrote:P.S. Напоследок о торпедах. Одна такая под номером #02 настигла меня на 11 круге. Что человеку помешало совершить нормальный обгон, я не знаю.
http://ompldr.org/vYmY2OQ/20011123_rm_dmitry75.7z
Посмотри весь эпизод целиком из моего кокпита.
ИМХО ты слишком бодро мёрджился после своей ошибки прямо перед обгоняющими на круг, сложно было предугадать твои дальнейшие действия, то вроде пропускаешь сразу обоих продолжая двигаться слева на апроне, то ли сбрасывая скорость и оставаясь далеко справа, в итоге оказывается ни то ни другое, и идёшь в поворот практически по гоночной траектории. В результате лично мне пришлось входить в поворот непонять как, и снесло чуть правее чем хотелось бы, даже с уже почти полностью отпущенным газом.

Впрочем при чуть большей осторожности с моей стороны столкновения вероятно можно было избежать, поэтому прими извинения.
Reply
#32
Писал свой пост по горячим следам. При более внимательном изучении повтора конечно видно, что пропускал не идеально. Тоже прими мои извинения. После вылета игры, концентрация и настрой были уже не те. :(

Слово "мерджился" чуть не вынесло мне мозг.
"перестраивался" - не подойдет уже? xD

Prepare to merge, merge left, merge on to the highway итп. Ты в Америке живешь? Может правильнее - take left, turn right etc. :)
Reply
#33
Quote:"перестраивался" - не подойдет уже? xD

Prepare to merge, merge left, merge on to the highway итп. Ты в Америке живешь? Может правильнее - take left, turn right etc.
"OK, merge when you can!" :)
"Перестраивался", а также остальные перечисленные фразы - это всё не то, под словом merge понимается не просто какой-то поворот или смена полосы движения, а именно возвращение в гоночный пелотон либо иной поток машин после отсутствия в нём (в гонках - по причине вылета, аварии, питстопа), ну либо первоначальное. Поэтому здесь русским эквивалентом было бы что-то типа "вливаться". Но я не сторонник "перевести на русский любой ценой" если итоговый термин звучит неуклюже/неточно/непонятно, так что не вижу ничего плохого в использовании некоторых терминов без перевода.
Reply
#34
Воспитанный человек не станет говорить.

"Да пошёл ты куда подальше"

Он, скажет.

"Вы, далеко пойдёте"
Признание не находят, его создают.
Reply
#35
dima48rus Wrote:ты это уже написал после того как выбил меня
PASS HIGH.! - да. Но до того было предупреждение без "!", которое ты не заметил.

Hendrick Wrote:Сорри, не хотел помешать..
NP, я потом проанализировал и понял, что сам струсил бок-о-бок по пит-лейну ехать, имея внутреннюю траекторию.
Reply


Possibly Related Threads…
Thread Author Replies Views Last Post
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 10 Texas World Speedway doc Yezde 51 7,659 01.03.2012, 22:45
Last Post: kadum
  Заявочный лист (entry list) INL Piston Cup doc Yezde 127 21,031 29.02.2012, 20:16
Last Post: Hornish
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 9 Iowa Speedway doc Yezde 23 4,650 23.02.2012, 16:39
Last Post: borntooslow
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 8 Auto Club Speedway doc Yezde 16 3,210 16.02.2012, 12:15
Last Post: taras48
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 7 Nazareth Speedway doc Yezde 69 9,742 10.02.2012, 22:43
Last Post: Alex Pab
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 6 Infineon Raceway doc Yezde 57 9,033 03.02.2012, 20:20
Last Post: Zhenek
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 5 Gateway International doc Yezde 26 4,945 31.01.2012, 17:01
Last Post: Frank
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 4 Atlanta MotorSpeedWay doc Yezde 65 9,662 21.01.2012, 15:08
Last Post: TheDima48
  INL PISTON CUP VIII KAN42 7 3,398 18.01.2012, 20:04
Last Post: Сержио
  INL PISTON CUP VIII :: ROUND 3 New_Hampshire Motor Speedway KAN42 106 14,224 18.01.2012, 17:22
Last Post: doc Yezde

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)